Кучково поле для Sammlung/Коллекция

in Интервью 2910 views

Издательство «Кучково поле». Когда заинтересуешься одной книгой, а потом другой, то не лишним оказывается просмотреть и другие книги издательства. У меня так произошло с издательством «Кучково поле»: заинтересовала книга в книжном магазине, а потом ещё одна. И заинтересовали другие издания. Но, удивительно, что выпущены книги одним издательством. И случилось это не сегодня и не вчера, а несколько лет назад!

Чем понравились книги? Редкий, интересный материал. Отличная полиграфия. Всё же привыкнуть к электронным книгам сложно: не те ощущения.

Какие книги? История в основном. Последние В. Мусаэльян «Генсек и фотограф» и «Скрытый урбанизм. Архитектура и дизайн Московского метро. 1935–2015».

И теперь с удовольствием представляем вашему вниманию интервью с генеральным директором издательства «Кучково поле» Георгием Эдуардовичем Кучковым. К моему огорчению лично встретиться мне не удалось, но представляю интервью с Георгием Эдуардовичем, подготовленное Михаилом Тренихиным.

Главный редактор SAMMLUNG / Коллекция Сидельников Алексей

Знакомьтесь — Кучков Георгий Эдуардович — генеральный директор издательства «Кучково поле» и учредитель фонда «Связь эпох».
Нас познакомил общий друг — фотограф Андрей Лобанов. Втроём поговорили про тонкости издательского дела, авторское право, специфику работы со спецслужбами и музейными организациями.

Заместитель главного редактора SAMMLUNG / Коллекция
 Михаил Тренихин

 

М.Т.: Андрей, расскажите, как вы познакомились.

А.Л.: В Храме Христа Спасителя, в декабре 2012 года на открытии выставки «За Веру, за Отечество, 1812». Но об издательстве я знал и раньше: Володя Кошлаков много рассказывал о газете «Вестник Героев» Ассоциации Героев Советского Союза, Героев России и Полных Кавалеров Ордена Славы.

Г.К.: Действительно, я был первым главным редактором «Вестника Героев», правда на общественных началах! Первые два номера выпустил и сдал пост Владимиру.

М.Т.: Специфика издательства «Кучково поле» — довольно широкая. Почему?

Г.К.: По-моему наоборот. Мы сосредоточены в первую очередь на нашей истории. А в вот в этом узком поле – специфика действительно широкая. От истории архитектуры до истории спецслужб. До сих пор многие позиционируют нас как издательство, специализирующееся на военной истории, хотя доля этой тематики в портфеле издательства на сегодняшний день не так уж велика.

М.Т.: А есть своя ниша есть в сравнении с другими издательствами?

Г.К.: Конечно, на первом месте для нас публикация источников: не только текстовых, но и визуальных. При этом мы работаем не только с тем, что приносят исследователи, но и сами находимся в постоянном поиске, за счёт собственных средств финансируем исследователей или помогаем найти финансирование. Для этого при издательстве был создан фонд «Связь эпох», превратившийся в самостоятельную полноценную организацию, занимающуюся исследовательской и выставочной деятельностью.

А.Л.: Я помню, и морская составляющая какая-то была.

Г.К.: Да, с «Клубом адмиралов» мы уже много лет работаем, последнее время, к сожалению, «морских» книг выходит немного.

М.Т.: Как строится работа в издательстве? Вы контролируете каждую книгу или делегируете полномочия? Создается впечатление, что над каждой из ваших книг серьезно работали художники и редакторы.

Г.К.: Конечно, следить за всеми книгами лично невозможно: много проектов, да и у руководителя других функций хватает. Но мы стараемся уделять больше внимания образу книги, подробно его обсуждаем, часто спорим. Не всегда, может быть, все получается, как хотелось бы. Но художники у нас замечательные: и свои, «родные», издательские, Марина Миллер и Анна Сушкова, и приглашенные. Постоянный наши партнеры студия Дмитрия Мордвинцева ABCdesign, художник Константин Журавлёв, работавший арт-директором в издательстве «Слово», Владимир Кричевский, Сергей Астафуров, Максим Родин, Иннокентий Келейников.

М.Т.: А на сайте kpole.ru представлено только лучшее?

Г.К.: На сайте у нас всё, что мы выпускаем полностью или частично для реализации. Нет только в чистом виде заказных изданий.

М.Т.: А по изданиям, посвященным силовым структурам, Вас консультируют?

Г.К.: Конечно, я член Общества изучения истории отечественных спецслужб. У нас не так много книг этой тематики, как раньше, но новинки регулярно появляются. Вышло очередное, снова дополненное, переиздание «Спецслужб в афоризмах» Юрия Киреева, продолжаем сотрудничать с Николаем Лузаном и Владимиром Антоновым. До конца года выйдет новая монография Николая Кирмеля «Спецслужбы России в Первой мировой войне», 800-страничный сборник документов «Политбюро и органы госбезопасности», в основном неопубликованных, свежерассекреченных документов.

М.Т.: Вы и премиями соответствующими вроде отмечены?

Да, наши книги, точнее их авторы, неоднократно получали премии ФСБ в области литературы, дам и сам я был отмечен премией МВД, а буквально на днях стал лауреатом премии «Золотой мерлон» ФСО России в номинации «Литература».

М.Т.: А что касается музейно-культурологического направления, с кем сейчас сотрудничаете?

Г.К.: На первое место я бы поставил Музей архитектуры имени А.В. Щусева. За последние пару лет вышли замечательные книги: «Палладио в России», «Русское деревянное», «Московское метро», «Чудов и Вознесенский монастыри», «Мир — театр…», публикации коллекций, среди которых Николай Львов, Иван Барщевский, Константин Мельников, Федор Шехтель. Сейчас работаем над альбомом к выставке по архитектурному авангарду.

М.Т.: Интересно. А как строится работа? Вам книги директор заказывает?

Г.К.: Ситуации совершенно разные. Всё зависит от взаимоотношений. К нам, например, перешла работать из Музея архитектуры Анна Петрова, и архитектурное «крыло» в издательстве сразу окрепло.

М.Т.: А музейщики как контролируют книги? Сам ли директор, или заместитель по науке? Или пиар-отдел?

Г.К.: Всё зависит от каждого конкретного случая, от вовлечённости в тему. Кто-то полагается на издательство, а кто-то пытается контролировать чуть ли не каждый разворот. И спорить приходится, и доказывать свою точку зрения, а порой и признавать правоту оппонента. Главное в работе – не халтурить.

М.Т.: Вы часто платите за права на изображения музеям и архивам?

Г.К.: Если обращаемся в музеи за правом на публикации — платим, порой достаточно приличные суммы. Хотя права музеев на изображения экспонатов — вещь спорная. Закон у нас прописан так, что его можно трактовать по-разному. На что музей имеет право? Он ведь хранит государственное и народное, авторские права на многие вещи давно истекли. Отношение у издателей к этому вопросу разное. Но для нас важнее репутация — за всё платим.

М.Т.: А отбор музейных проектов есть с Вашей стороны?

Г.К.: Естественно. К сожалению, приходится учитывать экономический фактор. От чего-то приходится отказываться. Когда цена в магазинах на альбом доходит до 8–10 тысяч рублей — понятно, что больших продаж ожидать не приходится.

М.Т. А если говорить о музеях, с кем еще сотрудничаете? Пушкинский, Третьяковка?

Г.К.: С Третьяковкой недавно мы выпустили альбом «Гений века» к выставке в Казани. Тышлера с ГМИИ. Из собрания Эрмитажа регулярно книги выходят. Начали с «Русского альбома» Альбрехта Адама, впервые в полном объеме всю коллекцию опубликовали. Потом в 2014 году издали шестикилограммовый альбом «Шедевры» к 250-летию Эрмитажа.

М.Т.: Первый раз слышу, чтобы книжки килограммами мерили! Как у пионеров с макулатурой. Но чтобы от издателя!..

Г.К.: Но это действительно самая объёмная и тяжелая книга из изданных нами… И одна из самых значимых. А недавно вышли книги о Федоре Солнцеве и о Галерее драгоценностей. Сейчас готовим интереснейшее издание о веерах.
С музеем-заповедником «Царицыно» регулярно книги к выставкам выпускаем. Совсем недавно из печати вышли «Александровский дворец в Царском Селе и Романовы» и «Пейзажный парк: От Просвещения к романтизму» по прошедшим выставкам. А уже в ближайшее время свет увидит «Ориентализм: Турецкий стиль в России. 1760—1840-е».

М.Т.: А с Музеями Московского Кремля и Историческим музеем работали?

Г.К.: С ГИМом у нас была большая история в 2013 году. Мы тогда для них много каталогов сделали. Для нас это был вход в музейную литературу. Многого не понимали: хотелось сделать красиво и дорого, печатали в Италии, а потом подсчитывали убытки. В конце прошлого года издали фундаментальный труд «Династия Шервудов в истории культуре России», в котором впервые были опубликованы проекты здания Исторического музея В. О. Шервуда. Сейчас у нас в продаже книга воспоминаний Екатерины Федоровны Юнге, урожденной графини Толстой, многие материалы которой — из собрания ГИМа.

М.Т.: Георгий Эдуардович, а по образованию Вы, наверное — историк?

Г.К.: Нет. Но с детства увлекаюсь, даже собирался на истфак. А потом поступил в Полиграфический институт — по образованию я книговед.

М.Т.: Думаю, что не каждый книговед имеет такой широкий культурологический базис. А печатаете в разных местах?

Г.К.: Естественно, своей типографии нет. Печатаем и в Москве, и в Твери, и в Прибалтике.

М.Т.: А конъюнктура рынка, спрос меняются?

Г.К.: Естественно. И изменения не к лучшему. Сегодня мы в основном выживаем за счёт заказов и грантов. И всё равно приходится учитывать «рыночный фактор». А у покупателей денег больше не становится.

М.Т.: Для меня загадка: вроде бы люди любят хорошие книжки с картинками, но покупается мало.

Г.К.: Вопрос в цене. Многие себе дорогую книгу просто не могут позволить. Кроме того, наши книги в большинстве своем хотя и рассчитаны на широкий круг читателей, все же не предназначены для массового потребления,

М.Т.: А точки распространения? Книжные, музейные магазины, Интернет?

Г.К.: Мы работаем практически со всеми книжными сетями и отдельными магазинами. Участвуем в ярмарках. Есть издательский интернет-магазин. Много продаём через «Лабиринт», «Озон».

М.Т.: А чисто по коллекционированию книги были?

Г.К.: Конкретно по коллекционированию, пожалуй, одна, лет десять назад. Каталог знаков высших учебных заведений МВД и МЧС.

М.Т.: У нас коллега, выдающийся медик и коллекционер Роман Александрович Толмачев издаёт свои каталоги. Из своего собрания и коллекций его коллег. Но это его энтузиазм и его средства.

Г.К.: Издания коллекционеров – это отдельная тема. Среди таких книг встречаются шедевры полиграфии. И часто такие издания выступают скорее подарком.

М.Т.: А электронная книга не конкурент печатной?

Г.К.: Мне кажется, что они пока не очень конкурируют. Восприятие разное: держишь в руках живую книгу или читаешь текст на экране. Много факторов влияют на выбор. У меня довольно много текстов в электронном виде, но читаю только на бумаге, даже в отпуск тащу с собой в чемодане.

М.Т.: Как Вы прогнозируете спрос на книги?

Г.К.: Пытаемся… Но для нас, пожалуй, важнее собственное понимание важности того или иного издания.

А.Л.: С моим альбомом «Лики России» было интересно. Письмо-рекомендацию в Союз книгоиздателей Москвы написал Председатель Комиссии по культуре Мосгордумы Евгений Герасимов. Альбом был издан по Программе Правительства Москвы. Официально было напечатано 5000 экземпляров. А продавали везде. На «Озоне», «Лабиринте», в книжных, даже в Израиле. Я думаю, ну сколько ж можно. А в итоге случайно узнал, что его переиздали и продают.

М.Т.: Видишь, Андрей, ты успешен!

А.Л.: Нет. Мне заплатили 60 000 рублей и всё.

М.Т.: А авторский договор?

Г.К.: Договора разные бывают. Принёс автор рукопись. Мы заключаем авторский договор на конкретный срок или на один тираж. Бывает, что по условиям контракта все права на текст и макет передаются Заказчику. А если автор в штате организации и написание текстов входит в его должностные обязанности — это уже собственность организации. Так же и у фотографа.

А.Л.: Так и я общался с фотографами из РИА-НОВОСТИ и ИТАР-ТАСС на съемках Парадов Победы. Они снимают, а в камерах уже стоят Интернет-передатчики. И сразу всё уходит туда. А фотографы и не видят. Они сняли, но это материал издательства. И даже фамилию автора не указывают. А потом на сайте выкладывают в фотобанк и покупай за 6000 рублей каждый кадр. В этом отношении больше на Западе знают цену фотографиям.

Г.К.: И у нас уже знают. А по поводу Запада — когда мы с Государственным историческим музеем делали альбом «Александр I и Наполеон» к юбилею войны 1812 года, использовали материалы из Лувра. Лувр денег не берёт: все опубликовано, народное достояние. Но есть фотостудия, которая эти снимки делала, и вот им надо платить. Они не продают право на публикацию источника, они продают право на воспроизведение их фотосъемки. Альбом, кстати, потом послужил великолепным подарком: от первых лиц государства до рядовых министров.

М.Т.: Отличное издание! А ещё с кем работали, может что-то интересное вспомните?

Г.К.: Вспоминаю все тот же юбилей 2012 года. Мы с Музеем Толстого сделали передвижную выставку и потом, трансформируя её, года три по Франции возили. Хороший повод был и Францию объездить, и с французами «в глубинке» неформально пообщаться. В Реймсе её два раза продлевали, 4000 человек прошло. Школьников классами водили. Но с музеями Реймса мы вообще плотно дружили, пока руководил ими Марк Буксен. В его же ведение входила и крепость Помпель, которую одно время защищали русские солдаты из Экспедиционного корпуса. Мы об этом с Буксеном и книгу сделали, на французском и на русском, живопись из собрания музея впервые там была опубликована. Французский тираж давно распродан, а на русском… увы.

М.Т.: Мало нас ещё интересует Франция?

Г.К.: Книга не о Франции, а о Русском экспедиционном корпусе во Франции.

А.Л.: Думаю, хорошая история у нас может быть в Лейпциге. И немцы книги по случаю 205-летия Похода Русской армии покупать будут. Договоренность на выставку осуществили с Руководителем ИК «Русско-немецкий легион» Франком Хюблером. Он пообещал помочь с размещением в Лейпциге выставки, посвященной 205-летию заграничного похода Русской армии. На ней могут быть представлены манекены солдат русской и французской армий 1813 года, картины, фотографии с реконструкций. Более расширено по материалам выставки мы ещё будем советоваться с Георгием Эдуардовичем, так как он решил организацию выставки взять под свой контроль.

М.Т.: Думаю, Ваши книги будут моим коллегам интересны.

Г.К.: Хочу подарить вам альбом «Герои Великой войны». Это первая, вводная книга публикации коллекции Трофейной комиссии из Артиллерийского музея в Петербурге. А дальше ещё томов 6-7 по алфавиту. Надеюсь, когда-нибудь справимся.

М.Т.: Я бы показал интересные книги для коллег. Мы с интересом выставляем развороты книг, выходные данные. А вот у Вас есть прекрасный альбом «Антанта». По Первой Мировой много коллекционеров. В общем, давайте покажем.

Г.К.: Да, конечно, спасибо, что пригласили к сотрудничеству!

М.Т. Спасибо, что пригласили! И тебе Андрей спасибо за организацию встречи!

А.Л.: Всегда рад!

Издательство «Кучково поле»

__________________

Обсудить материал >>>

Рекомендуем

Геликон Ступак Интервью

Выставки театра Геликон-опера

Владислав Ступак, студент Российской ака­де­мии му­зыки име­ни Гне­си­ных. Спе­циаль­ность — ди­ри­жи­ро­ва­ние ака­де­ми­чес­ким
Художник Николай Базунов

Художник Николай Базунов

Сегодня наш гость художник Николай Базунов. Мы по­зна­ко­мились не­ожи­данно: на Ни­кит­ском буль­варе
Перейти К началу страницы